منتديات عتيدة  
آخر المشاركات: لمعرفة آخر مستجدات دورات عتيدة, قسم اللغة العربية والترجمة -كلية اللغات - جامعة صنعاء, ?What is gain and loss in translation, من فضلكم نريد دورة من الإنجليزي للعربي, محاضرة مجانية: التفريق بين الترجمة الآلية وذاكرة الترجمة, مجمع اللغة العربية في مصر يحذر وسائل الإعلام من "الاستهتار بالفصحى", دورة ترجمة عبر الإنترنت: مهارات لغوية أساسية في الترجمة, 18 ديسمبر اليوم العالمي للغة العربية, من أخماتفا الى ستالين!, Taboo و Euphemism, actualmente en vigor, abreviatura و abreviamiento, A día de hoy و al día de hoy, يَا بَعْضِي دَعْ بَعْضاً, استبيان حول أدوات الترجمة المساعدة ومجالات الترجمة - للمصريين, التَّصْغير و التَّحْقير ؟, قام وتمّ؟ هل من حد لهذين "التعبيرين"؟؟؟, قل ولا تقل في الترجمة (انجليزي/عربي), جامعة جنيف - امتحان الالتحاق بكلية الترجمة التحريرية والفورية - عام 2015, تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها, مركز اللغات بجامعة المدينة العالمية

  #1  
قديم 14/02/11, 19:08
مسابقات عتيدة مسابقات عتيدة est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 19/01/10
بلد الإقامة: عتيـدة
المشاركات: 99
افتراضي الزميل أشرف عامر فائزاً في مسابقة الترجمة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

وردنا رأي المحكّم في مسابقة الترجمة الأخيرة التي أطلقنا عليها اسم "سباق العمالقة" وأشار إلى أنّ الفائز هو الزميل أشرف عامر. علماً أنَّ معايير التحرير كانت تعتمد على مدى قدرة المترجم على تسليم عمل لا يقبل الطعن من قبل مستلمه (أي العميل).

نبارك للزميل أشرف هذا الإنجاز والتفوق.
رد باقتباس
  #2  
قديم 15/02/11, 05:34
جميلة حسن جميلة حسن est déconnecté
المشرفة العامة على المنتديات
 
تاريخ الانضمام: 17/09/06
بلد الإقامة: السعودية
المشاركات: 2,423
افتراضي


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

مبارك ألف أخانا الفاضل وزميلنا الكريم
أشرف عامر
على فوزك في المسابقة.
مع تمناتي القلبية لك وللجميع دائما بالتوفيق.


رد باقتباس
  #3  
قديم 15/02/11, 12:47
سفيان برهومة سفيان برهومة est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 01/01/11
المشاركات: 245
افتراضي

أطلب نشر ترجمات الزملاء مع ترجمة الزميل الفائز أشرف عامر

ألف مبروك أشرف.
رد باقتباس
  #4  
قديم 15/02/11, 15:01
مسابقات عتيدة مسابقات عتيدة est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 19/01/10
بلد الإقامة: عتيـدة
المشاركات: 99
افتراضي

المكرّم سفيان

تتّبع مسابقات عتيدة منهجاً ثابتاً يقضي بعدم نشر الإجابات التي يتقدم بها المتبارون في المسابقات.
رد باقتباس
  #5  
قديم 15/02/11, 17:02
منال عزمي منال عزمي est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 14/09/10
بلد الإقامة: الاردن
المشاركات: 106
افتراضي

أجمل التهاني والتبريكات
للأخ أشرف عامر


آخر تحرير بواسطة منال عزمي : 15/02/11 الساعة 17:02
رد باقتباس
  #6  
قديم 15/02/11, 20:36
صورة عضوية ترجمان هانى البدالى
ترجمان هانى البدالى ترجمان هانى البدالى est déconnecté
مشرف
 
تاريخ الانضمام: 07/06/10
بلد الإقامة: مصــر
المشاركات: 304
Thumbs up

بسم الله الرحمن الرحيم
شرط الإيمان أن يحب المسلم لأخيه المسلم ما يحبه لنفسه كما علَّمنا رسولنا الكريم محمد صلى الله عليه وسلم.
ألف مبروك أخانا أستاذ
أشرف عامر
هاني البدالي
مترجم معتمد
__________________
تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوّاً فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَاداً وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ
موسوعة ترجماني
رد باقتباس
  #7  
قديم 15/02/11, 21:25
صورة عضوية أسماء متاش
أسماء متاش أسماء متاش est déconnecté
مشرفة
 
تاريخ الانضمام: 21/01/10
بلد الإقامة: اليمن
المشاركات: 353
افتراضي

الف مبروك تستحقها اخي
شرف فوزك في المسابقة( مسابقة العمالقة)
__________________
**كان الله في عون العبد مادام العبد في عون أخيه**
رد باقتباس
  #8  
قديم 19/02/11, 06:20
سمية عبد العزيز سمية عبد العزيز est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 02/01/11
بلد الإقامة: السعودية
المشاركات: 106
افتراضي

العزيز أشرف
مبارك لك الفوز

ماذا لو عرضتم مقتطفات بسيطة فقط ؟
أو سطر من كل ترجمة ليتضح الفرق

والله ولي القصد
رد باقتباس
  #9  
قديم 19/02/11, 15:45
مسابقات عتيدة مسابقات عتيدة est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 19/01/10
بلد الإقامة: عتيـدة
المشاركات: 99
افتراضي

الأخت سميّة،

كما ذكرنا سابقاً، لا نستطيع نشر الترجمات ولا أي جزء منها.


آخر تحرير بواسطة مسابقات عتيدة : 19/02/11 الساعة 15:54
رد باقتباس
  #10  
قديم 28/02/11, 12:35
صورة عضوية أشرف عامر
أشرف عامر أشرف عامر est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 02/02/08
بلد الإقامة: Egypt
المشاركات: 28
افتراضي جزاكم الله جميعًا خيرًا

الحمد الله الذي بنعمته تتم الصالحات
جزاكم الله جميعًا خيرًا
__________________


Ashraf M. Amer
ATN-APTS & ETLA-Certified Senior Translator & Proofreader
Founder & Team Leader of TransProofEgypt

Phone: +202 447 918 51
Fax: +202 447 918 57
Mobile: +2 0102730 489 - +2 011 47 87 654
E-mail: AshrafAmer@transproofEgypt.com
Website: www.TransProofEgypt.com

آخر تحرير بواسطة أشرف عامر : 17/03/11 الساعة 16:55
رد باقتباس
رد

أدوات الموضوع
أنماط العرض

قواعد المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is تعمل
رموز لغة HTML لا تعمل

الانتقال إلى


مواقيت المنتدى كلها بتوقيت جرينتش. الساعة الآن 12:57.




جميع الحقوق محفوظة 2014© جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات (عتيدة)
تصميم الموقع وإدارته: فريق عتيدة للتصميم التابع للجمعية
محتويات الموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.