منتديات عتيدة  
آخر المشاركات: الأستاذ الفاضل الدكتور سليمان العباس يحل ضيفا عزيزا على عتيدة, تعلم اللغة الألمانية بسهولة, مفاجأة قريباً لدارسي نظريات الترجمة, نص اقتصادي (إنجلزي-عربي), نحتاج إلى مصطلح مقابل Ranger, احتاج مساعدة, مساعدة منكم السادة المترجمين والمترجمات, prisonnement et emprisonnement, ماذا قدمت لك عتيدة؟, أرجو ترجمة شهادتي "دورة", دردشة بالفرنسية لمن يريد التعلم, الترجمة الشفوية القانةنية - ا لى العربي, مسابقة الترجمة (1) لشهر أيلول/سبتمبر 2010, كتاب: "اللغة ومشكلات المعرفة" لنعوم تشومسكي، ترجمة حمزة المزيني, تمارين في الترجمة على مستوى الجملة, طلب ترجمة من الانجليزية إلى العربية, جمل مترجمة Translated sentences, كيف تصبح مترجما محترفا بسرعة الصاروخ..., كل عام وأنتم بخير, نص الحوار مع الأستاذ الفاضل الدكتور سليمان العباس, طلب مساعده فى ترجمة سلسلة تعريف الاسلام الى اللغه الفرنسية
يمنع التسَجّل بأسماء مستعارة أو تتضمن أرقاما أو بغير اللغة العربية. يرجى قراءة شروط المشاركة بعناية
كل حساب لا يتوافق مع هذه الشروط يحذف دون الرجوع إلى صاحبه
ويب "موقع "عتيدة

عودة   منتديات عتيدة > الترجمة: المهنة والأعمال > الجمعيات والمؤسسات المعنية بالترجمة

مشاهدة نتائج الاستطلاع: ما هي المهمة الرئيسية التي يجب أن تتولاها جمعية المترجمين ؟
نشر ثقافة الترجمة وتشجيع حركة الترجمة في العالم العربي 2 22.22%
إعداد المترجمين الأكفياء ورفد سوق العمل بدم جديد من المترجمين 5 55.56%
ترجمة أمهات الكتب والأعمال المختلفة 0 0%
تنظيم سوق العمل في مجال الترجمة 2 22.22%
اعتماد المترجمين وفقاً لمعايير مضبوطة للاعتماد 0 0%
المصوتون: 9. أنت لم تصوت في هذا الاستطلاع

 
 
أدوات الموضوع أنماط العرض
  #16  
قديم 22/12/09, 14:07
حامد السحلي حامد السحلي غير موجود حالياً
 
تاريخ الانضمام: 03/11/09
بلد الإقامة: Syria
المشاركات: 178
افتراضي

يمكن في تصوري إنشاء جامعة افتراضية بتعاون مشترك بين عدة جمعيات وتجمعات لغوية
قرأت تقريرا نشره الدكتور عبد الرحمن السليمان الجامعات العربية الحرة في هولندة وهو يتحدث عن جامعات مزيفة وبكلفة بسيطة جدا
القصد هو استغلال انخفاض الكلفة ومنح جامعة لغوية افتراضية دفعا من عدة تجمعات وجمعيات لغوية عربية لتصبح جامعة ذات وزن
وسأكون أول المسجلين إن ضمت قسما للغويات الحاسوبية
رد باقتباس
 


أدوات الموضوع
أنماط العرض

قواعد المشاركة
لا تستطيع كتابة مواضيع فرعية جديدة
لا تستطيع كتابة ردود جديدة
لا تستطيع إرفاق ملفات في مشاركاتك
لا تستطيع تحرير مشاركاتك

رموز لغة HTML لا تعمل
الانتقال إلى


مواقيت المنتدى كلها بتوقيت جرينتش. الساعة الآن 00:55.




جميع الحقوق محفوظة 2010© جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات (عتيدة)
تصميم الموقع وإدارته: فريق عتيدة للتصميم التابع للجمعية
محتويات الموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية
Powered by vBulletin Version 3.6.6
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.